ПРАВИЛА ФОРУМА | FAQ

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )


6 страниц V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Литературные Переводы, Литературные переводы песен
CK4n3r
сообщение 16th Aug 08 - 11:12
Сообщение #1


Новичок

Группа: Members
Сообщений: 11
Регистрация: 14-Aug 08
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Красноярск



Подобной темы не нашёл. Так что создаю свою.

Кто-нибудь занимался таким творчеством?

Я очень люблю делать литературные переводы, так как я гитарист и где-нибудь в компании друзей могу удивлять русским вариантом зарубежных песен.

Итак, начнем.

Просидев около часа над листком бумаги, я перевел песню When You're Gone.

Оценивайте smile3.gif

Оригинал:

WHEN YOU'RE GONE

I always needed time on my own
I never thought I'd need you there when I cried
And the days feel like years when I'm alone
And the bed where you lie
is made up on your side

When you walk away
I count the steps that you take
Do you see how much I need you right now?

When you're gone
The pieces of my heart are missing you
When you're gone
The face I came to know is missing too
When you're gone
All the words I need to hear
to always get me through the day
And make it okay
I miss you

I've never felt this way before
Everything that I do
Reminds me of you
And the clothes you left
they lie on the floor
And they smell just like you
I love the things that you do

When you walk away
I count the steps that you take

Do you see how much I need you right now?

When you're gone
The pieces of my heart are missing you
When you're gone
The face I came to know is missing too
And when you're gone
The words I need to hear
to always get me through the day
And make it okay
I miss you

We were made for each other
Out here forever
I know we were
Yeah Yeah

All I ever wanted was for you to know
Everything I do I give my heart and soul
I can hardly breathe I need to feel you here with me
Yeah


Перевод:

КОГДА ТЫ УШЁЛ

1.
Мне надо время, чтоб осознать -
По-другому нельзя. Ведь прощают, любя.
В этих жутко долгих днях я одна...
И наша постель холодна без тебя.

А ты уходил,
И я считала шаги...
Ты не знал, как сильно нужен ты мне.

Припев:
Ты ушёл.
Сердце - по частям, помнит о тебе.
Ты ушёл.
Память - навсегда тех счастливых дней.
Ты ушёл.
Всё, что нужно слышать мне,
На время чтобы всё забыть
И день пережить, -
"I miss you" (русский язык настолько богат и многосложен,
что едва ли можно тремя слогами перевести трогательное "я скучаю":))
2.
Вся жизнь моя зажата в углу...
И бестолковы все сны, в которых - только мечты. (присочинил маленько smile3.gif)
Одежда вся лежит на полу
Среди пустоты. И будто пахнет как ты. (да, да, у меня тоже обонятельная
память хорошо работает. Всегда запоминаю как пахнет тот или иной человек. Так-то smile3.gif)
А ты уходил,
И я считала шаги...
Ты не знал, как сильно нужен ты мне.

(припев)

Бридж:

Наши души сливались,
Летели по свету... (опять насочинял smile3.gif)
Было всё так.
Было так.

Я тебе оставила, чтоб ты забрал, -
Сердце и душа, - чтоб ты не забывал:
Трудно мне дышать, хочу я встретиться с тобой.

Ты ушёл.
Сердце - по частям, помнит о тебе.
Ты ушёл.
Память - навсегда тех счастливых дней.
Ты ушёл.

Всё, что нужно слышать мне
И что поможет мне всё забыть
И день пережить, -
"I miss you".

Вот так. Кто хочет, может попробовать спеть на русском! Перевод, конечно, так себе, можно лучше перевести, если посидеть подольше.

Короче говоря, предлагаю устроить литературную бойню.

Кто смелый?
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Sun
сообщение 16th Aug 08 - 11:27
Сообщение #2


Вумная как вутка, даже как вулитка

Группа: Почетный пользователь
Сообщений: 12022
Регистрация: 12-Jan 06
Сообщения понравились: 2 раза


Награды:
Лучший юзер форума 2009Мисс форума 2009Лучший из Avril Ru Team 2009Лучшая подпись и аватар форума 2009



спеть кста можно) немног окоряво выходит но если уметь петь rolleyes.gif
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
(Kir)
сообщение 16th Aug 08 - 11:30
Сообщение #3


Crazy FAN

Группа: Members
Сообщений: 1828
Регистрация: 16-Jul 08
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Российская Федерация



А перевода Let Go ни у кого нет? Я помню, когда то переводил, но уже куда то перевод задевал. Песня очень понравилась. smile3.gif
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
CK4n3r
сообщение 16th Aug 08 - 12:03
Сообщение #4


Новичок

Группа: Members
Сообщений: 11
Регистрация: 14-Aug 08
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Красноярск



Ну можно подключить коллективный разум и убрать корявости из перевода smile3.gif предлагайте, чтО изменить и как перевести "ай мисс ю". Ну и конечно, переводите и выкладывайте! Очень хорошо соображаловку развивает.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
(Kir)
сообщение 16th Aug 08 - 12:07
Сообщение #5


Crazy FAN

Группа: Members
Сообщений: 1828
Регистрация: 16-Jul 08
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Российская Федерация



Я скучаю по тебе - это лучший перевод.
Но в данном случае - скучая по тебе. smile3.gif
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
CK4n3r
сообщение 16th Aug 08 - 12:14
Сообщение #6


Новичок

Группа: Members
Сообщений: 11
Регистрация: 14-Aug 08
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Красноярск



Ай мисс ю - три слога. Для лит.перевода надо переводить тоже в три. Самый реальный вариант - "я скучал". Но это прошедшее время. Надо настоящее.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
(Kir)
сообщение 16th Aug 08 - 12:22
Сообщение #7


Crazy FAN

Группа: Members
Сообщений: 1828
Регистрация: 16-Jul 08
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Российская Федерация



Слово в слово такое никак не перевести, а если ещё и под музыку, то без шансов. От себя надо что-то писать, но это уже мало будет похоже на слова оригинала. Смотря для чего переводить. Если просто, чтоб красиво получилось, или чтобы петь под эту музыку. Отсебятины всё-равно много будет, если хочешь, чтобы было красиво. unsure.gif wink.gif
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
CK4n3r
сообщение 16th Aug 08 - 12:26
Сообщение #8


Новичок

Группа: Members
Сообщений: 11
Регистрация: 14-Aug 08
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Красноярск



В лит.переводе обязаны сохраняться ритм, рифма и смысл. Но никак не слово в слово. Хватит оффтопить, кидайте переводы!:)
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
razvedchik
сообщение 17th Jun 09 - 05:01
Сообщение #9


AVRIL LAVIGNE Fan)))

Группа: Members
Сообщений: 1637
Регистрация: 14-Jun 09
Сообщения понравились: 2 раза

Откуда: Санкт-Петербург



Цитата((Kir) @ 16th Aug 08 - 14:30) *
А перевода Let Go ни у кого нет? Я помню, когда то переводил, но уже куда то перевод задевал. Песня очень понравилась. smile3.gif

Давай я попробую перевести? У меня с английским хорошо. Рифму естественно подберу. Только не переводите никто!!

Цитата(CK4n3r @ 16th Aug 08 - 15:03) *
Ну можно подключить коллективный разум и убрать корявости из перевода smile3.gif предлагайте, чтО изменить и как перевести "ай мисс ю". Ну и конечно, переводите и выкладывайте! Очень хорошо соображаловку развивает.

I miss you - я теряю тебя (дословно если тупо), можно наверно по смыслу я скучаю по тебе, но первое больше подходит.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
MylnikovDm
сообщение 25th Jun 09 - 13:57
Сообщение #10


Новичок

Группа: Members
Сообщений: 27
Регистрация: 25-Jun 09
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Челябинск



"песенный" перевод My world

Мой мир

Скажите мне, что происходит тут,
Я снова потеряла путь,
Как будто кто-то память стёр мою

Наверно мне легко забыть
Всех тех, кого встречаю я
Их просто невозможно отличить

В моем мире

Не притворялась никогда,
Мальчишек била я всегда,
Росла в провинциальном городке

Газон за деньги стригла я,
Тупой начальник увольнял меня
В маленьком городке Напани

Ты знаешь как же часто не могу уснуть я,
Лежу и думаю о себе
Где же тот, чьей стану я навеки
Кто защитит меня
всегда и везде

И даже если я проснусь
Я всё равно ищу тот путь,
Что видела всегда в мечтах своих
Не знаю только одного
Смогу ли я найти того
С кем я могла б не притворяться и не уходить
В мой мир

Мне нужно целый час убить
Чтоб волосы свои помыть
И целых пять часов потом, чтоб расчесать

А если миллион косичек заплести,
То может целый день уйти,
Но лучшего занятия ведь нету всё равно.

Когда ты совсем один в пространстве и времени
Лежишь под млечным путём
Приди же скорей, где ты бродишь так долго,
Я опять без любви
Сейчас, этой ночью

И даже если я проснусь
Я всё равно ищу тот путь,
Что видела всегда в мечтах своих
Не знаю только одного
Смогу ли я найти того
С кем я могла б не притворяться и не уходить
В мой мир

Я не спешу,
Я подожду
Я не грущу,
Не сдамся я,
Ведь всё равно им
не поймать меня.

И даже если я проснусь
Я всё равно ищу тот путь,
Что видела всегда в мечтах своих
Не знаю только одного
Смогу ли я найти того
С кем я могла б не притворяться и не уходить
В мой мир

И даже если я проснусь
Я всё равно ищу тот путь,
Что видела всегда в мечтах своих
Не знаю только одного
Смогу ли я найти того
С кем я могла б не притворяться и не уходить
В мой мир
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
MylnikovDm
сообщение 25th Jun 09 - 23:25
Сообщение #11


Новичок

Группа: Members
Сообщений: 27
Регистрация: 25-Jun 09
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Челябинск



I'm With You - Я с торбой

Стою я на мосту
Жду снова в темноте
Я думала ты уже будешь здесь
Но здесь есть только дождь
Следов нет на земле,
Нет звука от твоих шагов

Неужели никто меня не ищет?
Кто-нибудь, кто отведёт меня домой
Эта проклятая холодная ночь
Как же понять эту жизнь
Где же тот, кто возьмет
Меня за руку
Я не знаю кто ты,
Но я...я с тобой
Я с тобой

Гляжу по сторонам
Ищу твоё лицо
Я знаю что ты где-то здесь
Ведь всё идёт не так
Всё валится из рук
Я так устала быть одной

Неужели никто меня не ищет?
Кто-нибудь, кто отведёт меня домой
Эта проклятая холодная ночь
Как же понять эту жизнь
Где же тот, кто возьмет
Меня за руку
Я не знаю кто ты,
Но я...я с тобой
Я с тобой

О, почему же это так сложно?
Может быть сошла я с ума?


Эта проклятая холодная ночь
Как же понять эту жизнь
Где же тот, кто возьмет
Меня за руку
Я не знаю кто ты,
Но я...я с тобой
Я с тобой

Тот, кто возьмет
Меня за руку
Я не знаю кто ты,
Но я...я с тобой
Я с тобой

Тот, кто возьмет
Меня за руку
Я не знаю кто ты,
Но я...я с тобой
Я с тобой
Я с тобой
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
MylnikovDm
сообщение 26th Jun 09 - 01:35
Сообщение #12


Новичок

Группа: Members
Сообщений: 27
Регистрация: 25-Jun 09
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Челябинск



Things I'll Never Say - Об этом Я никогда не скажу

Вновь волосы тяну,
Одежду тереблю
Пытаюсь быть спокойной,
Но всё зря

Я опускаю взгляд,
И щеки как огонь
И снова я не знаю что сказать

Мне так хотелось
Быть самой лучшей
Ведь знаю я, что ты
того достоин
Да

Сказать мечтаю я
Что унести хочу тебя
Чтоб каждой ночью быть
В объятиях твоих.
Хочу увидеть я,
Как на колено встав, ты говоришь мне
Будь моей женой
Всю жизнь готова ждать,
Но не смогу тебе сказать

Всё без толку опять
Лишь время трачу я
Как сделать можешь ты
То, что в моих мечтах?

Ведь если промолчу,
Не сможешь ты узнать
Ну почему я не могу тебе
всё просто рассказать.

Мне так хотелось
Быть самой лучшей
Ведь знаю я, что ты
того достоин
Да

Сказать мечтаю я
Что унести хочу тебя
Чтоб каждой ночью быть
В объятиях твоих.
Хочу увидеть я,
Как на колено встав, ты говоришь мне
Будь моей женой
Всю жизнь готова ждать,
Но не смогу тебе сказать

Что со мной, в горле ком,
Опять все забыла слова
Я заикаюсь, я запинаюсь,
Не знаю о чём мне сказать.

Мне так хотелось
Быть самой лучшей
Ведь знаю я, что ты
того достоин
Да

Я всю жизнь готова ждать,
Но не смогу тебе сказать

Сказать мечтаю я
Что унести хочу тебя
Чтоб каждой ночью быть
В объятиях твоих.
Хочу увидеть я,
Как на колено встав, ты говоришь мне
Будь моей женой
Всю жизнь готова ждать,
Но не смогу тебе сказать

Об этом не смогу сказать.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Skater Boy
сообщение 26th Jun 09 - 04:26
Сообщение #13


Фанат

Группа: Members
Сообщений: 206
Регистрация: 18-Apr 09
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Туркменистан



MylnikovDm, класно полчилось yes.gif
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
MylnikovDm
сообщение 26th Jun 09 - 08:20
Сообщение #14


Новичок

Группа: Members
Сообщений: 27
Регистрация: 25-Jun 09
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Челябинск



Skater Boy, благо дарю.
Под музыку петь не пробовали, получается?
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
MoonShine
сообщение 26th Jun 09 - 10:02
Сообщение #15


настоящая негодяйка

Группа: Забанен
Сообщений: 2188
Регистрация: 25-Feb 09
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Across the Universe



MylnikovDm, классные переводы)щас попробуем под музыку
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post

6 страниц V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 28th Mar 24 - 13:08

  Рейтинг@Mail.ru  

iMoan.ru - онлайн-магазин товаров для взрослых AirBee Magic Kegel Master Женские советы
© Avril Ru Team, 2002-2015. Для лиц старше 16 лет. Разработано: Web solution - создание сайтов и реклама в сети.