ПРАВИЛА ФОРУМА | FAQ

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )


12 страниц V  « < 4 5 6 7 8 > »   
Reply to this topicStart new topic
marqua
сообщение 26th Jan 11 - 22:26
Сообщение #76


не легенда форума

Группа: Великая
Сообщений: 10738
Регистрация: 6-Oct 07
Сообщения понравились: 5 раз

Откуда: из пустыни

Награды:
Лучшая фэн-команда 2010Лучшая из Avril Ru Team 2010Лучшая фэн-команда 2011



да я просто разъясняю, почему перевод не стоит исправлять. в любом случае, спасибо за замечания, кое-что учтем.)
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Гость_niki-tos_*
сообщение 27th Jan 11 - 08:38
Сообщение #77




    

Guests






marqua, так я ничего >против< и не говорю))
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Гость_niki-tos_*
сообщение 1st Feb 11 - 22:31
Сообщение #78




    

Guests






ЛЮДИИИ!)) мне кажется или в песне "Alice" Аврюша поёт I’m freaking out to where am I now?

правда не понятно) но мне так слышится
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
GirlFreak
сообщение 2nd Feb 11 - 01:54
Сообщение #79


stupid ass 8)

Группа: Members
Сообщений: 1073
Регистрация: 29-Jan 10
Сообщения понравились: 0 раз

Откуда: Пермь



Имхо, а какой всё таки смысл буковку в буковку правильно записывать ?
niki-tos, учитывай смысл перевода. По кретерию перевода "to" там вообще не в тему. Чтобы это понять не надо даже инглиш как орешки щёлкать )

Сообщение отредактировал GirlFreak - 2nd Feb 11 - 01:55
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Wam-pyR!!!
сообщение 2nd Feb 11 - 21:27
Сообщение #80


True Bat

Группа: Members
Сообщений: 2346
Регистрация: 6-Dec 09
Сообщения понравились: 2 раза




Там поётся
I’m freaking out, so where am I now?

И всё-таки
Is this real? Is this pretend?
(или/или форма, оно не может быть "is this/is it")

А до перевода мне поф, даже не смотрел.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Гость_niki-tos_*
сообщение 4th Feb 11 - 18:14
Сообщение #81




    

Guests






ZombieO_o, Is IT pretend?
тут даже спорить не надо!!! я это точно знаю несколько источников проверил! и в живых выступлениях очень чётко слышно!!
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Гость_niki-tos_*
сообщение 28th Feb 11 - 20:06
Сообщение #82




    

Guests






так люди ! я опять начинаю флудииить))) вот в песне Goodbye мне кажется что Аврил поёт That I love you soul
на сайте написано I love you so вот в чём вопрос) I love you so как тогда это перевести? получается как будто она не допела и её оборвали) I love you so much может быть а просто I love you so не закончено если конечно SO не является сокращением

Сообщение отредактировал niki-tos - 28th Feb 11 - 20:07
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Roo
сообщение 28th Feb 11 - 20:23
Сообщение #83


True FAN

Группа: Media Avril.Ru
Сообщений: 2697
Регистрация: 15-Mar 09
Сообщения понравились: 171 раз


Награды:
Самый Большой Фан Аврил 2011



Цитата
I love you so как тогда это перевести?

"Я так тебя люблю"

Правильно все там.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Гость_niki-tos_*
сообщение 28th Feb 11 - 20:31
Сообщение #84




    

Guests






Lukasz, если ты перевёл на ПЕРЕВОДЧИКЕ то ты безумно крут!
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
avg
сообщение 28th Feb 11 - 20:34
Сообщение #85


forever хренотень

Группа: Avril Ru Team
Сообщений: 1625
Регистрация: 22-Oct 09
Сообщения понравились: 7 раз




Вот я ж все переводила. и вобще давайте подождем альбом где оф тексты песен будут

Прощай

Прощай
Прощай
Прощай, моя любовь

Я не могу скрыть
Не могу скрыть
Не могу скрыть, что пришла
Я должна идти, я должна идти, я должна идти
И оставить тебя в покое

Но всегда знаю, всегда знаю, всегда знаю,
То, что я так люблю тебя
Я так люблю тебя
Я так люблю тебя
О

[Припев]
Прощайте, карие глаза
Пока прощай
До свиданья, солнце
Береги себя

Я должна идти, я должна идти, я должна идти
И оставить тебя в покое
Но всегда знаю, всегда знаю, всегда знаю,
То, что я так люблю тебя, я люблю тебя так, о.
Я так люблю тебя.
Ох.


Колыбельная. Отвлечь меня с твоих глаз.
Колыбельная, колыбельная. Помогите мне спать ночью.
Колыбельная (колыбельная, колыбельная)
Я должна идти
Я должна идти
Я должна идти
И оставить тебя в покое

Но всегда знаю, всегда знаю, всегда знаю,
То, что я так люблю тебя
Я так люблю тебя
(Прощай)
(Колыбельная)
Я так люблю тебя
(Прощай)
(Колыбельная)
Я так люблю тебя
(Прощай)
(Колыбельная)
Я так люблю тебя
(Прощай)
(Колыбельная)
Я так люблю тебя
Я так люблю тебя


Прощайте, карие глаза
Прощай, моя любовь

Сообщение отредактировал avrilo4kagirl - 28th Feb 11 - 20:57
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Roo
сообщение 28th Feb 11 - 20:41
Сообщение #86


True FAN

Группа: Media Avril.Ru
Сообщений: 2697
Регистрация: 15-Mar 09
Сообщения понравились: 171 раз


Награды:
Самый Большой Фан Аврил 2011



niki-tos, ОШИБАЕШЬСЯ сударь, я никогда переводчиком не перевожу.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Белка
сообщение 28th Feb 11 - 21:03
Сообщение #87


Новичок

Группа: Members
Сообщений: 48
Регистрация: 10-Feb 11
Сообщения понравились: 0 раз




Цитата(avrilo4kagirl @ 28th Feb 11 - 20:34) *
Вот я ж все переводила. и вобще давайте подождем альбом где оф тексты песен будут

Прощай

Прощай
Прощай
Прощай, моя любовь

Я не могу скрыть
Не могу скрыть
Не могу скрыть, что пришла
Я должна идти, я должна идти, я должна идти
И оставить тебя в покое

Но всегда знаю, всегда знаю, всегда знаю,
То, что я так люблю тебя
Я так люблю тебя
Я так люблю тебя
О

[Припев]
Прощайте, карие глаза
Пока прощай
До свиданья, солнце
Береги себя

Я должна идти, я должна идти, я должна идти
И оставить тебя в покое
Но всегда знаю, всегда знаю, всегда знаю,
То, что я так люблю тебя, я люблю тебя так, о.
Я так люблю тебя.
Ох.


Колыбельная. Отвлечь меня с твоих глаз.
Колыбельная, колыбельная. Помогите мне спать ночью.
Колыбельная (колыбельная, колыбельная)
Я должна идти
Я должна идти
Я должна идти
И оставить тебя в покое

Но всегда знаю, всегда знаю, всегда знаю,
То, что я так люблю тебя
Я так люблю тебя
(Прощай)
(Колыбельная)
Я так люблю тебя
(Прощай)
(Колыбельная)
Я так люблю тебя
(Прощай)
(Колыбельная)
Я так люблю тебя
(Прощай)
(Колыбельная)
Я так люблю тебя
Я так люблю тебя


Прощайте, карие глаза
Прощай, моя любовь

аххахаха переводчик форево)))) научись в ручную)))
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
avg
сообщение 28th Feb 11 - 21:04
Сообщение #88


forever хренотень

Группа: Avril Ru Team
Сообщений: 1625
Регистрация: 22-Oct 09
Сообщения понравились: 7 раз




МаНеНьКиЙ БеСёНоК)), какой нафиг переводчик? я вручную все, только два слова посмотрела
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Белка
сообщение 28th Feb 11 - 21:10
Сообщение #89


Новичок

Группа: Members
Сообщений: 48
Регистрация: 10-Feb 11
Сообщения понравились: 0 раз




Цитата(avrilo4kagirl @ 28th Feb 11 - 21:04) *
МаНеНьКиЙ БеСёНоК)), какой нафиг переводчик? я вручную все, только два слова посмотрела

не ври
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Гость_niki-tos_*
сообщение 28th Feb 11 - 21:19
Сообщение #90




    

Guests






да чо вы спорите! это не курилка!!!!!! переводчик всё равно не переведёт нормально на русский надо будет редактировать! а без знания ИНГЛИША отредактировать не сможешь)) она ведь смогла)))

Сообщение отредактировал niki-tos - 28th Feb 11 - 21:19
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post

12 страниц V  « < 4 5 6 7 8 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

Текстовая версия Сейчас: 23rd Jun 25 - 01:28

  Рейтинг@Mail.ru  

iMoan.ru - онлайн-магазин товаров для взрослых AirBee Magic Kegel Master Женские советы
© Avril Ru Team, since 2002. Для лиц старше 16 лет. Памятник великих свершений лучшего фан-комьюнити.