![]() |
![]() |
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
24th Nov 08 - 19:13
Сообщение
#1
|
|
![]() Искатель Группа: Администраторы Сообщений: 14521 Регистрация: 17-Dec 02 Сообщения понравились: 105 раз Откуда: Москва |
Если вы хорошо знаете английский и убеждены, что на сайте имеется ошибка в переводах - пишите ! Исправим.
|
|
|
![]() |
26th Jan 11 - 22:26
Сообщение
#2
|
|
![]() не легенда форума Группа: Великая Сообщений: 10738 Регистрация: 6-Oct 07 Сообщения понравились: 5 раз Откуда: из пустыни Награды: |
да я просто разъясняю, почему перевод не стоит исправлять. в любом случае, спасибо за замечания, кое-что учтем.)
|
|
|
Yurs Ошибки в переводах песен на Avril.ru 24th Nov 08 - 19:13
POTS Yurs, вобщем в Everithing back but you, там во вто... 23rd Dec 08 - 16:07
Yurs 1) Можно подробнее - ничего не понял, на какой стр... 23rd Dec 08 - 16:25
POTS ну на счёт не Сlean, знаю что не существенно, но в... 23rd Dec 08 - 16:36
Yurs исправил .. так ? 23rd Dec 08 - 16:53
POTS угу)) 23rd Dec 08 - 17:17
Atma Losing Grip
На сайте:
"Я осталась там плак... 24th Dec 08 - 14:23
Yurs Цитата(Atma @ 24th Dec 08 - 14:23) А... 24th Dec 08 - 14:53
A.Adonay Привет админу! Во-первых, большое спасибо, сай... 13th Jan 09 - 20:54
XHDKPL Одну песенку Ничейный Дом я уже перевёл. Да, в пер... 26th Feb 09 - 07:35
Yurs На сайте не мои переводы, я вообще плохо знаю ингл... 26th Feb 09 - 08:42
XHDKPL Пишу для Rider чтобы не оффтопить в другой теме - ... 26th Feb 09 - 20:26
Desterbed XHDKPL, все сходится! После взгляда, от которо... 26th Feb 09 - 20:41
XHDKPL Спасибо, только "она продолжает играть с твое... 26th Feb 09 - 20:55
punk avril girl в гелфрэнд вроде ошибок в ПЕРЕВОДЕ нет, но вот опи... 22nd Mar 09 - 19:25
kEinEpaniCa не перевод Naked
Because I've nver felt like t... 23rd Apr 09 - 22:20
avril-ka неа 23rd Apr 09 - 22:31
kEinEpaniCa а что такое nver?
ааа..точн 23rd Apr 09 - 22:45
cRaZy AvRiL Я могу той единственной, которую ты заметишь,
Я мо... 22nd May 09 - 16:36
avril-ka выложи этот кусок текста в англ. 22nd May 09 - 16:42
cRaZy AvRiL I coulda been the one you noticed
I coulda been al... 23rd May 09 - 11:15
avril-ka cRaZy AvRiL, исправил.в поряде 23rd May 09 - 19:54
Primus inter pares народ проверте меня ,но мне кажетса што в переводе... 18th Jul 09 - 20:01
pbw Цитатаошыбка.
проверте
кажетса
када
пайот
паце... 18th Jul 09 - 20:25
Primus inter pares pbw не непонял? 18th Jul 09 - 20:52
Yurs 1) Плохо, что не понял ...
2) Флуд прекращаем. 19th Jul 09 - 07:49
IceMann My Happy Ending
So much for my Happy Ending перево... 26th Nov 09 - 10:59
Yurs мне кажется тогда было бы Endings .. нет ? 26th Nov 09 - 12:43
IceMann Цитата(Yurs @ 26th Nov 09 - 12:43) м... 26th Nov 09 - 12:52
XHDKPL И с водочкой залить. Ты бы вообще помолчал, Iceman... 26th Nov 09 - 17:17
IceMann Цитата(XHDKPL @ 26th Nov 09 - 17:17)... 27th Nov 09 - 11:03
Yurs XHDKPL, не обязательно поливать человека грязью, е... 26th Nov 09 - 17:29
XHDKPL Цитата(IceMann)So much FOR переводится как хватит ... 29th Nov 09 - 17:53
M@xim Цитата(XHDKPL @ 29th Nov 09 - 17:53)... 2nd Mar 10 - 11:30
ZombieO_o Цитата(M@xim @ 2nd Mar 10 - 17:30) и... 7th Mar 10 - 20:44
Atma So much for that — И хватит об этом
So much for y... 2nd Mar 10 - 08:01
ZombieO_o Цитата(Atma @ 2nd Mar 10 - 14:01) So... 7th Mar 10 - 20:28
M@xim Тут кстати ещё небольшая опечатка:
ЦитатаУ тебя е... 2nd Mar 10 - 10:44
pbw Цитата(M@xim @ 2nd Mar 10 - 11:44) Т... 2nd Mar 10 - 11:48
Atma "Немые"?!!!
В данном случае... 2nd Mar 10 - 11:21
Atma Да, вопрос открытый. Если следовать твоей трактовк... 2nd Mar 10 - 11:36
M@xim Ещё одна ошибка, почти в том же месте, на одну стр... 2nd Mar 10 - 16:52
Just see cчастливое окончание вообще как то странно звучит,... 2nd Mar 10 - 17:51
Шпилька Ошибок в песнях нет вообще, но в песне "хепи ... 3rd Mar 10 - 14:28
M@xim ZombieO_o, а что в такого том, что она это поёт вн... 8th Mar 10 - 12:06
Atma ZombieO_o, мне кажется, Вы неправы насчет "ha... 9th Mar 10 - 11:03
ZombieO_o Цитата(Atma @ 9th Mar 10 - 17:03) Zo... 9th Mar 10 - 17:58
Atma Ну-с, приступим.
Текст песни ALICE
Полагаю, что ... 16th Mar 10 - 16:24
pbw Atma, тот перевод, который сейчас на сайте лежит, ... 16th Mar 10 - 16:28
Yurs Все по-разному видят некоторые моменты, это не стр... 16th Mar 10 - 17:17
Atma pbw, нет предела совершенству. Я объясню некоторые... 17th Mar 10 - 13:03
Desterbed Цитата(pbw @ 16th Mar 10 - 16:28) At... 18th Mar 10 - 05:42
mademoiselle В Things I'll never say фраза "you're... 4th May 10 - 19:20
M@xim в переводе think about it не хватает трёх строчек,... 8th May 10 - 09:43
marqua ага) у меня просто текст был без этих строчек. 8th May 10 - 10:47
avrilo4kagirl Помоему, в герлфренд вместо
Cuz
She's like so ... 26th Dec 10 - 00:51
Strifegirl avrilo4kagirl, это одно и то же. 26th Dec 10 - 07:24
niki-tos В тексте When you're gone ошибка I always need... 8th Jan 11 - 20:32
avrilo4kagirl niki-tos, она там отчетливо cry поет 8th Jan 11 - 21:45
niki-tos avrilo4kagirl, как хотите) она поёт I cried очень ... 9th Jan 11 - 09:54
marqua там действительно "cried" 9th Jan 11 - 10:14
Yurs мнение компетентного специалиста )
коли так, avri... 9th Jan 11 - 10:34
avril-ka niki-tos, спасибо. исправили 9th Jan 11 - 11:22
niki-tos avril-ka, да не за что))) приятно быть полезным 9th Jan 11 - 11:45
niki-tos ема)) вот это ппц конечно))) Alice
I found myself... 24th Jan 11 - 08:45
niki-tos HOT
I want to lock you up in my closet, where no o... 24th Jan 11 - 19:35
Strifegirl niki-tos, это одно и то же по сути. 24th Jan 11 - 19:41
niki-tos Strifegirl, это и есть одно и то же)) но она же по... 24th Jan 11 - 20:28
marqua в тексте на диске I want to lock. поэтому придержи... 24th Jan 11 - 23:06
niki-tos marqua, а про Alice ??? что никто не увидел!? 25th Jan 11 - 08:01
marqua Цитата(niki-tos @ 25th Jan 11 - 08... 25th Jan 11 - 21:29
niki-tos marqua, ема! на смысл не влияет! я согласе... 26th Jan 11 - 18:38
avril-ka niki-tos, угомонись.
всё равно пока marqua не одоб... 26th Jan 11 - 18:54
marqua Цитата(niki-tos @ 26th Jan 11 - 18... 26th Jan 11 - 19:32
niki-tos marqua, я не прошу ничего исправлять! дело то ... 26th Jan 11 - 20:30
niki-tos marqua, так я ничего >против< и не говорю)) 27th Jan 11 - 08:38
niki-tos ЛЮДИИИ!)) мне кажется или в песне "Alice... 1st Feb 11 - 22:31
GirlFreak Имхо, а какой всё таки смысл буковку в буковку пра... 2nd Feb 11 - 01:54
ZombieO_o Там поётся
I’m freaking out, so where am I now?
И... 2nd Feb 11 - 21:27
niki-tos ZombieO_o, Is IT pretend?
тут даже спорить не надо... 4th Feb 11 - 18:14
niki-tos так люди ! я опять начинаю флудииить))) вот в ... 28th Feb 11 - 20:06
Lukasz ЦитатаI love you so как тогда это перевести?
... 28th Feb 11 - 20:23
niki-tos Lukasz, если ты перевёл на ПЕРЕВОДЧИКЕ то ты безум... 28th Feb 11 - 20:31
avrilo4kagirl Вот я ж все переводила. и вобще давайте подождем а... 28th Feb 11 - 20:34
МаНеНьКиЙ БеСёНоК)) Цитата(avrilo4kagirl @ 28th Feb 11 - 20... 28th Feb 11 - 21:03
Lukasz niki-tos, ОШИБАЕШЬСЯ сударь, я никогда переводчико... 28th Feb 11 - 20:41
avrilo4kagirl МаНеНьКиЙ БеСёНоК)), какой нафиг переводчик? я вру... 28th Feb 11 - 21:04
МаНеНьКиЙ БеСёНоК)) Цитата(avrilo4kagirl @ 28th Feb 11 - 21... 28th Feb 11 - 21:10
niki-tos да чо вы спорите! это не курилка!!... 28th Feb 11 - 21:19
SonG МаНеНьКиЙ БеСёНоК)), не устраивает, сам свое перев... 28th Feb 11 - 21:27
niki-tos Премного извиняюсь) я не учёл одного) I love YOU s... 1st Mar 11 - 08:49
avrilo4kagirl niki-tos, я у училки спрашивала, текст правильный)... 1st Mar 11 - 15:10
niki-tos avrilo4kagirl, но переводится так Я люблю тебя так... 1st Mar 11 - 18:42
avrilo4kagirl niki-tos, so переводится же "так" а не т... 1st Mar 11 - 18:52
niki-tos avrilo4kagirl, мне профессиональный переводчик-чел... 1st Mar 11 - 19:05
avrilo4kagirl niki-tos, я ошиблась значит) просто помню что so -... 1st Mar 11 - 19:07
niki-tos avrilo4kagirl, ну да SO = так ну просто в английск... 1st Mar 11 - 21:15
Snow Цитата(niki-tos @ 1st Mar 11 - 23... 2nd Mar 11 - 11:16
Yurs В таком тоне просьба разговаривать в подъезде свое... 1st Mar 11 - 21:30![]() ![]() |
| Текстовая версия | Сейчас: 24th Oct 25 - 20:42 |