Литературные Переводы, Литературные переводы песен |
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Литературные Переводы, Литературные переводы песен |
Гость_SpinFire_* |
26th Jun 09 - 17:03
Сообщение
#16
|
Guests |
у меня не получилось что то... а вот When you're gone CK4n3r вполне хорошо поётся )
|
|
|
26th Jun 09 - 19:47
Сообщение
#17
|
|
Новичок Группа: Members Сообщений: 27 Регистрация: 25-Jun 09 Сообщения понравились: 0 раз Откуда: Челябинск |
В общем, сегодня днём попробовали спеть то, что получилось, и по ходу дела внесли некоторые изменения в тексты.
Поскольку я не нашёл, как на этом форуме отредактировать сообщения, то исправленные тексты, если кому нужно, ищите тут: I'm With You - Я с тобой Things I'll Never Say - Об этом Я никогда не скажу My world - Мой мир Внизу каждой странички есть ссылка на pdf файл для печати, где слева идёт английский текст, а справа русский, чтобы его было удобно распечатать и иметь под рукой. По собственному опыту знаю, что так получается удобнее всего. у меня не получилось что то... Попробуй тот вариант, который у меня на сайте, где английский текст идёт параллельно с русским в две колонки. И тем местами ритмический рисунок русского и английского текста не совсем совпадают, поэтому нужно ориентироваться на музыку, а не на то, что поёт Avril. Хотя, согласен, там есть места, которые получились тяжеловаты. Но пока у меня ничего другого не вышло. |
|
|
27th Jun 09 - 08:40
Сообщение
#18
|
|
Равшан Группа: Members Сообщений: 1548 Регистрация: 9-Jan 08 Сообщения понравились: 1 раз Откуда: Фрунзе |
MylnikovDm, вы фанат!
|
|
|
27th Jun 09 - 10:21
Сообщение
#19
|
|
AVRIL LAVIGNE Fan))) Группа: Members Сообщений: 1637 Регистрация: 14-Jun 09 Сообщения понравились: 2 раза Откуда: Санкт-Петербург |
MylnikovDm, отлично! На английском конечно прикольно звучало, но на русском супер тоже. (звучало - то есть слова, смысл..и т.п.)
|
|
|
27th Jun 09 - 22:51
Сообщение
#20
|
|
Новичок Группа: Members Сообщений: 27 Регистрация: 25-Jun 09 Сообщения понравились: 0 раз Откуда: Челябинск |
Цитата а вот When you're gone CK4n3r вполне хорошо поётся Может быть поётся и хорошо, но только это вольное произведение по мотивам. От оригинала там осталось не так уж много. ИМХО А если переводить более-менее близко к тексту WHEN YOU'RE GONE, то тогда получается что-то типа: КОГДА ТЫ УШЁЛ Мне так всегда хотелось бы побыть одной, Но когда плачу я, не могу без тебя Я одна, и дни подобны годам И постель для тебя незачем расправлять Когда ты уходил Твои считала шаги Ты не видишь как ты нужен мне сейчас? Ты ушёл И моё сердце вновь тоскует без тебя Ты ушёл Как тяжело не видеть мне твоего лица Ты ушёл И всё что нужно мне Чтоб день ещё один смогла я прожить Ты только скажи Мне нужна ты Не замечала я до этого дня Ведь всё что делаю я, Чтоб только вспомнить тебя Одежда, что ты снял, Лежит на полу В ней запах твой сохраню Всё, что ты делал люблю Когда ты уходил Твои считала шаги Ты не видишь как ты нужен мне сейчас? Ты ушёл И моё сердце вновь тоскует без тебя Ты ушёл Как тяжело не видеть мне твоего лица Ты ушёл И всё что нужно мне Чтоб день ещё один смогла я прожить Ты только скажи Мне нужна ты Созданы друг для друга И это навечно Я знаю, мы были Да, да Всё, что я хочу, чтоб только ты узнал В каждом деле моё сердце и душа Задыхаюсь каждый раз когда со мною нет тебя Да Ты ушёл И моё сердце вновь тоскует без тебя Ты ушёл Как тяжело не видеть мне твоего лица Ты ушёл И всё что нужно мне Чтоб день ещё один смогла я прожить Ты только скажи Мне нужна ты ------------------------------------- Это пока рабочий вариант, который ещё нужно "обкатать". Я тоже позволил себе местами некоторые вольности, но основной смысл и эмоциональное настроение постарался передать. По этой же причине I miss you было переведено как "Мне нужна ты". С точки зрения формального перевода отличается сильно, но вот с точки зрения передачи эмоционального настроения/состояния, по моему мнению, подходит лучше всего, да ещё и в музыку укладывается. razvedchik, Благо дарю на добром слове. Atma, я не фанат Avril Lavigne. Просто мне нравится сам процесс создания переводов, а у Avril песни очень хорошие. Давно хотел попробовать их перевести. Сообщение отредактировал MylnikovDm - 27th Jun 09 - 22:53 |
|
|
28th Jun 09 - 06:52
Сообщение
#21
|
|
V значит Vened Группа: Members Сообщений: 3665 Регистрация: 19-May 07 Сообщения понравились: 1 раз Откуда: Ярославль |
CK4n3r, хорошая идея. Я тоже как-то от нечего делать попытался)
Things I'll never say Я волосы рву, срываю одежду свою, Пытаюсь остыть, но никак не могу, Ведь знаю, что видно по мне: Смотрю себе под ноги, кровь Приливает к лицу, и ищу Те слова, что мне надо сказать. Я на нервах, пытаюсь остыть, Не могу, потому что, я знаю, Рядом со мною ты, а ты стоишь Всех мучений моих, всех нервов и слез. Ах, если бы просто сказать тебе то, Что я так мечтаю сказать: Я хочу быть с тобой каждый день, Дышать тобой каждую ночь! Крепко тебя обнять! Если бы просто сказать тебе то, Что я видеть хочу, так хочу Тебя на колене у ног моих! Женись на мне, милый, сейчас! Я хочу, чтоб ты знал все слова, Которых я не скажу никогда! Жизнь моя в этих словах. Но что из того, что я не могу Сказать этих слов и пою: Ты не слышишь меня все равно, А время летит, все летит. Но если мы никуда не идем, Не торопимся никуда, почему Почему не могу тебе высказать всё, Всё, в чем жизнь моя, радость моя? Да потому что ты рядом, ты рядом со мной, И я при тебе совсем не своя, Ведь я знаю всю важность твою для себя: Ты жизнь моя, радость моя. Ах, если бы просто сказать тебе то, Что я так мечтаю сказать: Я хочу быть с тобой каждый день, Дышать тобой каждую ночь! Покрепче тебя обнять! Если бы просто сказать тебе то, Что я видеть хочу, так хочу, Как ты упадешь на колено, попросишь моей руки! Женись на мне, милый, сейчас! Я хочу, чтоб ты знал все слова, Которых я не скажу никогда! Жизнь моя в этих словах. Что случилось с моим языком: Слова не идут из уст, Не хотят соскользнуть легко: Я заикаюсь, я запинаюсь, Будто нечего мне сказать. Я знаю, ты рядом со мной, И я не могу быть спокойной, Боясь потерять тебя, Потому что ты стоишь всего, Всех мучений моих, всех нервов и слез! Ты жизнь моя, радость моя! Ах, если бы просто сказать тебе то, Что я так мечтаю сказать: Я хочу быть с тобой каждый день, Дышать тобой каждую ночь! Крепко тебя обнять! Если бы просто сказать тебе то, Что я видеть хочу, так хочу Тебя на колене у ног моих! Женись на мне, милый, сейчас! Я хочу, чтоб ты знал все слова, Которых я не скажу никогда! Жизнь моя в этих словах. |
|
|
29th Jun 09 - 17:04
Сообщение
#22
|
|
Новичок Группа: Members Сообщений: 27 Регистрация: 25-Jun 09 Сообщения понравились: 0 раз Откуда: Челябинск |
Бросаю
Ты знаешь, что я чувствую сейчас, милый? Не замечаешь снова ты меня, я словно призрак Не чувствуешь опять как обняла тебя я? Ну повернись же ты ко мне, Ведь я должна сказать тебе Я осталась плача, Ожидать за дверью Вглядываясь в окна И тогда решила я Не хочу переживать Где ты был, когда опять так страшно и одиноко мне Ты, должен знать! Сейчас уходя Я бросаю тебя И снова я буду одна Я только цыпочка одна из тех которыми Себя так любишь окружать. Не можешь обернувшись ты опять лицо моё узнать? Привык любить и обнимать меня Но это всё игра И так было всегда Я осталась плача, Ожидать за дверью Вглядываясь в окна И тогда решила я Не хочу переживать Где ты был, когда опять так страшно и одиноко мне Ты, должен знать! Сейчас уходя Я бросаю тебя И снова я буду одна Громко плачу Я громко плачу Громко плачу Я громко плачу Открой же глаза Открой широко Не хочу переживать Где ты был, когда опять так страшно И одиноко мне Не хочу переживать Где ты был, когда опять так страшно И одиноко мне Ну зачем переживать? Тебе всё равно, и мне всё равно Нам не куда идти Не хочу переживать Где ты был, когда опять так страшно И одиноко мне Ну зачем переживать? Тебе всё равно, и мне всё равно Нам не куда идти |
|
|
29th Jun 09 - 19:27
Сообщение
#23
|
|
Новичок Группа: Members Сообщений: 27 Регистрация: 15-Feb 09 Сообщения понравились: 0 раз Откуда: Украина |
Ой! Классная идея! Вот мой вариант!
Who Knows - Кто знает? Почему ты мне кажешсья таким знакомым? Я клянусь, что видела твое лицо раньше... Мне нравиться, что выглядишь таким искренним Мне хотелось бы узнать тебя побольше... Я знаю нечто большее... Жизнь стоит того, чтоб ее прожить! Припев: Кто знает что может случиться... Делай то, что делаешь И радуйся этому! Одно только правда Всегда прийдет новый день.... Я буду жить так, как будто сегодня мой последный день... Мы всегда имеем свое мнение... Стараемся найти лучшее решение, чтоб все было хорошо... Нам не нужно причин... Нам ничего не нужно, мы зря теряем время... Я знаю нечто большее... Жизнь стоит того, чтоб ее прожить! Припев Найди себя Ведь не от меня все зависит Будь собой Кто ты? Найди себя Не от меня все зависит Будь собой Кто ты? Я знаю нечто большее... Жизнь стоит того, чтоб ее прожить! Припев[/size][size="4"]
Прикрепленные файлы
|
|
|
29th Jun 09 - 20:09
Сообщение
#24
|
|
Новичок Группа: Members Сообщений: 27 Регистрация: 15-Feb 09 Сообщения понравились: 0 раз Откуда: Украина |
Anything But Ordinary - не так, как все
Иногда я чувствую себя так странно... Что сама себе удивляюсь... Ошущение будто я сплю... Вижу сон который наяву... Иногда я еду так быстро... Только, чтоб почуствовать опасность... Я так хочу кричать... Просто для того, чтобы знать... Я еще жива... Припев: Хватит ли мне любви? Хватит ли ее чтобы дышать? Вырвете мне сердце! Бросьте умирать! Хватит ли мне смерти? Кто-нибудь, спасите мою жизнь! Я не хочу быть обычной Такой как все Знай! Жить по правилам...Это так скучно! Я хочу знать, что способна на что то большее... Сбей меня с ног! Ну же сделай это! Сделай что нибудь! Чтоб почуствовать, что я еще жива... Припев Отбось все сомнения! Они тебе не нужны! Присмотрись и ты увидишь... Как прекрасен этот мир... Как красив, мил, полон чуств...Тебе станет легко! Я хочу наслаждаться этим А не тратить жизнь попусту... Иногда я чувствую себя так странно... Что сама себе удивляюсь... Ошущение будто я сплю... Вижу сон который наяву... Припев
Прикрепленные файлы
|
|
|
6th Jul 09 - 11:42
Сообщение
#25
|
|
Новичок Группа: Members Сообщений: 6 Регистрация: 6-Jul 09 Сообщения понравились: 0 раз |
Давайте переводить песни, которых нет здесь Тексты и переводы песен Avril Lavigne, что-бы потом они там появились. Вот, например, оцените мой перевод.
All You Will Never Know You’re indecisive when it comes to making any plans You’re on the fence You give me reasons I never seem to understand, They don’t make sense Maybe ain’t enough for my heart We’ll see, ain’t off to a great start Baby, I want you to be mine, You better hurry ‘cause if I change my mind [Chorus] You will never know, What it means, to love me And you will never know, What these two lips taste like to kiss You can just suppose to what my body feels like to hold Hope you can deal with, all you will never know I wanna know you, what’s hiding behind this wall Who you really are I wanna meet you on the other side of this charade Wherever the cards may fall I’m ready to give you my heart Yea I’m willing to show up for my part Baby, I want you to be mine, You better hurry ‘cause if I change my mind [Chorus/bridge] You will never know, What it means, to love me And you will never know, What these two lips taste like to kiss You can just suppose to what my body feels like to hold Hope you can deal with, all you will never know About me, what I see, what I believe in, How I breathe, when I weep [Chorus] ---------------------------------------------------- Все ты никогда не узнаешь Ты такой нерешительный, когда дело доходит до создания любых планов Ты на препятствии Ты приводишь мне причины, которые я никогда, кажется, не пойму, Они не имеют смысла Может быть, не достаточно для моего сердца Мы увидим, еще до большого начала Малыш, я хочу, чтобы ты оказался миной, Лучше поторопись, я могу поменять свое мнение [Припев] Ты никогда не узнаешь, Что это означает - любить меня И ты никогда не узнаешь, Что эти губы любят целовать Ты можешь только предполагать, к кому мое тело испытывает желание обладать Надеюсь, ты можешь понять - все ты никогда не узнаешь Я хочу узнать тебя, что скрывается за этой стеной Кто ты на самом деле Я хочу найти тебя с другой стороны этой головоломки Везде, где карты могут совпасть Я готова отдать тебе свое сердце Да я готова проявить инициативу со своей стороны Малыш, я хочу, чтобы ты оказался миной, Лучше поторопись, я могу поменять свое мнение [Припев/переход] Ты никогда не узнаешь, Что это означает - любить меня И ты никогда не узнаешь, Что эти губы любят целовать Ты можешь только предполагать, к кому мое тело испытывает желание обладать Надеюсь, ты можешь понять - все ты никогда не узнаешь Обо мне, что я вижу, во что я верю, Как я дышу, когда я плачу [Припев] Сообщение отредактировал Faith - 6th Jul 09 - 11:47 |
|
|
6th Jul 09 - 11:58
Сообщение
#26
|
|
Равшан Группа: Members Сообщений: 1548 Регистрация: 9-Jan 08 Сообщения понравились: 1 раз Откуда: Фрунзе |
только за эту переведенную фразу
Цитата Ты на препятствии можно ставить жирную "двойку", однако в целом приветствую твой поэтический порыв. Неплохо. |
|
|
4th Aug 09 - 23:42
Сообщение
#27
|
|
Новичок Группа: Members Сообщений: 27 Регистрация: 25-Jun 09 Сообщения понравились: 0 раз Откуда: Челябинск |
Рабочий вариант перевода My Happy Ending
============================ Моего счастья не стало Вот и всё, не стало счастья Поговорим же об этом, Ведь мы пока не мертвы Что же сделала я? И что сказал ты? Не оставляй висеть По среди пустоты Высоко над землёй На хрупкой нити мечты О тебе все мои мысли и мечты, Мне казалось, мы сможем быть Ты был всем, всем чего я так желала Вместе быть нам было суждено, но всё пропало, Все воспоминания о нас с тобой ещё сильны Ты всё время притворялся Вот и всё, не стало счастья Твои тупые дружки Говорят про меня Какая же трудная я Ну а какие они? Они ведь не знают меня, Но разве знают тебя? Всё, что ты скрываешь от меня, Все гадости, что делаешь ты О тебе все мои мысли и мечты, Мне казалось, мы сможем быть Ты был всем, всем чего я так желала Вместе быть нам было суждено, но всё пропало, Все воспоминания о нас с тобой ещё сильны Ты всё время притворялся Вот и всё, не стало счастья Прекрасно, что ты был со мной, Спасибо за игру в любовь За чувство, что только я одна тебе нужна Я знаю было всё у нас Дождался ты, я сорвалась, Для нас всё кончено, ты мне сказал Ты был всем, всем чего я так желала Вместе быть нам было суждено, но всё пропало, Все воспоминания о нас с тобой ещё сильны Ты всё время притворялся Вот и всё, не стало счастья Ты был всем, всем чего я так желала Вместе быть нам было суждено, но всё пропало, Все воспоминания о нас с тобой ещё сильны Ты всё время притворялся Вот и всё, не стало счастья Вот и всё, не стало счастья Вот и всё, не стало счастья ================================= Вообще-то во всех вариантах, которые я нашёл, фразу "My happy ending" переводят как "мой счастливый конец" или "счастливый конец моей истории". Соответственно строку "So much for my happy ending" переводят как "Вот такой счастливый конец у моей истории" или "так много для моего счастливого окончания" Но, увы, в припеве это никак срифмовать и подогнать под ритм песни не удалось, тем более, что там в связке идут две строки: "All this time you were pretending So much for my happy ending" После долгих мучений я таки остановился на приведённом выше варианте: "Ты всё время притворялся Вот и всё, не стало счастья" тем более, что этот вариант вписывается в общий смысл и настроение в целом. Сообщение отредактировал MylnikovDm - 4th Aug 09 - 23:45 |
|
|
6th Aug 09 - 10:34
Сообщение
#28
|
|
Новичок Группа: Members Сообщений: 27 Регистрация: 25-Jun 09 Сообщения понравились: 0 раз Откуда: Челябинск |
Keep Holding On
========================== Только держись Ты не один Мы вместе стоим Я рядом, ты знаешь, дай руку скорей В холодной ночи Не видно пути Пойдём же, ты знаешь, не сдамся я Нет, не сдамся я Только держись Знай, что мы дойдём с тобой, дойдём с тобой Ты силы найди Знай, что здесь я ради тебя, я ради тебя. Нам не нужно слов Жизнь не изменить Правда в том, что нету другого пути Ты только держись Знай, что мы дойдём с тобой, дойдём с тобой Ещё далеко, Будь рядом со мной Скорей же, пока видим путь впереди Пока за спиной Не закроется дверь Ты со мной и в бою я прикрою тебя Я прикрою тебя Да, Да. Только держись Знай, что мы дойдём с тобой, дойдём с тобой Ты силы найди Знай, что здесь я ради тебя, я ради тебя. Нам не нужно слов Жизнь не изменить Правда в том, что нету другого пути Ты только держись Знай, что мы дойдём с тобой, дойдём с тобой Ты услышь меня, когда скажу, что верю я Изменить нельзя, изменить нельзя свою судьбу Чтобы не случилось к лучшему лишь Да, да, да, да Только держись Знай, что мы дойдём с тобой, дойдём с тобой Ты силы найди Знай, что здесь я ради тебя, я ради тебя. Нам не нужно слов Жизнь не изменить Правда в том, что нету другого пути Ты только держись Знай, что мы дойдём с тобой, дойдём с тобой Только держись Только держись Нам не нужно слов Жизнь не изменить Правда в том, что нету другого пути Ты только держись Знай, что мы дойдём с тобой, дойдём с тобой |
|
|
6th Aug 09 - 13:06
Сообщение
#29
|
|
Новичок Группа: Members Сообщений: 27 Регистрация: 25-Jun 09 Сообщения понравились: 0 раз Откуда: Челябинск |
Жаль, что нельзя исправить своё сообщение...
В припеве строчку Нам не нужно слов нужно заменить на Что не говори |
|
|
8th Aug 09 - 23:40
Сообщение
#30
|
|
Новичок Группа: Members Сообщений: 27 Регистрация: 25-Jun 09 Сообщения понравились: 0 раз Откуда: Челябинск |
How Does It Feel
Как ощутить это Ничего я не боюсь Знать бы, что смогу вздохнуть, Много не нужно мне, Но только вдруг, только вдруг Я мала, мир так велик Всё вокруг меня летит Множество вещей кругом Но только вдруг, только вдруг Как ощутить это, быть не такой как я? Мы разве похожи? Как ощутить это, быть не такой как я? Мы разве похожи? Как ощутить это? Свободна я и молода Но устаю, слабею я Я потерялась, мне не до сна Но только вдруг, только вдруг Как ощутить это, быть не такой как я? Мы разве похожи? Как ощутить это, быть не такой как я? Мы разве похожи? Как ощутить это? Ну успокой же ты меня Ну поплачь же ты со мной ... Я мала, мир так велик Но не боюсь я ничего Как ощутить это, быть не такой как я? Мы разве похожи? Как ощутить это, быть не такой как я? Мы разве похожи? Как ощутить это? Как ощутить это, быть не такой как я? Мы разве похожи? Как ощутить это, быть не такой как я? Мы разве похожи? Как ощутить это? |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 10th Nov 24 - 22:43 |